< Frammenti (Saffo - Bustelli) < Frammenti
Questo testo è stato riletto e controllato.
Saffo - Frammenti (Antichità)
Traduzione dal greco di Giuseppe Bustelli (1863)
XCIII
Frammenti - XCII Frammenti - XCIV

XCIII.

(Da Efestione, p. 59.)


O Citerea, perisce il molle Adone:
Or che faremo? Vergini, piangete,
Lacerate le tuniche.

Non cita Efestione l’autore: il Blomfield attribuisce il frammento ad Alceo; più verisimilmente a Saffo il Neue.

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.