< Il piccolo principe
Questo testo è completo.
Antoine de Saint-Exupéry - Il piccolo principe (1943)
Traduzione dal francese di Franco Perini (2016)
XIX
XVIII XX

Il piccolo principe salì in vetta su di una alta montagna. Le sole montagne che aveva mai conosciuto erano i tre vulcani che gli arrivavano alle ginocchia. Usava il vulcano spento come sgabello. «Da una montagna così alta» rifletté «potrò vedere in un sol colpo il pianeta intero e tutti gli uomini…» Ma non vide altro che guglie di rocce aguzze.

— Buongiorno… — disse un po' in giro.

— Buongiorno… — buongiorno… — buongiorno… — gli rispose l'eco.

— Chi siete? — domandò il piccolo principe.

— Chi siete… chi siete… chi siete… — rispose l'eco.

— Siate amichevoli con me, sono solo — disse lui.

— Io sono solo… io sono solo… io sono solo… — rispose l'eco.

«Ma quant'è buffo questo pianeta!» pensò allora. «È tutto secco, tutto a punta e tutto salato.»


«E gli uomini mancano d'immaginazione. Ripetono sempre quello che gli si dice… A casa mia avevo un fiore: parlava sempre per primo…»

Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.