< Pagina:Ascensioni umane Fogazzaro.djvu
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta.

Le gran poète de l’avenir 243

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Ascensioni umane Fogazzaro.djvu{{padleft:265|3|0]]poétiques supérieures se trouvent épuisées au moment ou leur action est particulièrement demandée. On parle beaucoup de la réaction spiritualiste et idéaliste qui gagne du terrain depuis quelques années. J’en sais quelque chose puisque j’appartiens à ce mouvement là. Hé bien, il y a parmi nous trop d’officiers subalternes et supérieurs qui aiment à porter l’uniforme élégant et distingué d’un vague spiritualisme sans s’engager par serment à quoi que ce soit, et il n’y a pas assez de chefs d’armée, J’honore les penseurs qui s’opposent par la force de la raison au matérialisme, à l’agnosticisme, au scepticisme; j’ai beaucoup d’estime pour les romanciers, mes confrères, qui se sont rangés de leur côté, mais c’est un grand poète que je demande maintenant. Je le demande parce qu’il n’est donné qu’à la poésie pure, au chant, de développer d’une manière complete la beauté et le charme des idées dont il faut rendre amoureux les esprits; je le demande parce que les grands maîtres du passé ne paraissent plus suffire à une jeune génération ordinairement présomptueuse, dédaigneuse de toute autorité reçue par ses pères, possédée par l’ambition d’être novatrice, empressée d’écrire plus que de lire, toujours prête, pourtant, à suivre le char d’un triomphateur sorti de ses rangs et dont elle puisse se vanter. Je le demande

Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.