Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
Le gran poète de l’avenir | 253 |
[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Ascensioni umane Fogazzaro.djvu{{padleft:275|3|0]]J’entends dire par les uns qu’elle est fausse, qu’elle ne convient pas à notre condition terrestre; j’entends dire par les autres qu’en surexcitant l’imagination, elle exerce une action corruptrice. Je nie tout cela. Si on la rencontre très peu dans les livres, on la rencontre moins rarement dans la vie où elle ne manque pas d’aboutir parfois à des conclusions tout à fait régulières mais fort terrestres. Au lieu de corrompre elle préserve des corruptions. Je demande au poète qui viendra de remettre en honneur le grand amour, de rendre, dans le domaine de l’art, à l’idéalisation amoureuse le rôle qu’elle y a joué jadis et qu’elle joue encore dans la vie au profit de l’élément humain supérieur.
Voilà pour l’inspiration du poète futur. Parlons maintenant de la forme de sa poésie. Ira-t-il à l’école des classiques ou se passera-t-il du grec et du latin? S’il vient au monde dans un pays où il n’y ait plus de mots marquis ni de mots roturiers, y rétablira-t il l’ancien régime? L’abolira-t-il au contraire s’il vient au monde dans un pays où les poètes ne se contentent pas des mots nobles, vivants, et fouillent les tombeaux pour en tirer d’illustres momies de mots et les rajeunir par leur souffle? Son style sera-t-il simple ou y emploiera-t-il toutes les ressources d’un art raffiné? Se renfermera-