< Pagina:Barrili - Castel Gavone.djvu
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta.

— 222 —

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Barrili - Castel Gavone.djvu{{padleft:233|3|0]]nina di garbo, e adesso bisognerà darle una secchiata d’acqua, per la sete. A proposito d’acqua, chi diavolo mi parlava dell’Altino?

— Son io, messere Anselmo; — si affrettò a rispondere il Maso; — sono io, il ragazzo dell’osteria.

— Ah sì, ora mi ricordo; — ripigliò il Campora; — «fermatevi all’Altino, c’è buona l’accoglienza e meglio il vino». E dimmi, per caso, non ne avresti portato un fiasco di quel buono? E’ sarebbe proprio la man di Dio.

— Gli è tutto andato, messere; — disse il Maso con aria contrita. — Ci avete conciati davvero per le feste.

— Necessità di guerra; che farci, ragazzo mio? Non dovevate pigliarla a dire con noi; — sentenziò il Picchiasodo, stringendo le spalle. — Ma via, questi non sono discorsi da fare con te. Come sei qua? Ah, perdinci, non ci avevo badato prima; tu se’ legato come un cane.

— Necessità di guerra; — disse di rimando il Maso; — e in verità, son capitato in certe mani....

— Capisco; — interruppe il buon capo dei bombardieri; — e tu ameresti ora cambiar di padrone. Andate, voi altri; — soggiunse poscia, voltandosi ai due balestrieri che accompagnavano il Maso; — questo prigioniero rimane con me. —

Il Maso diede una rifiatata di contentezza. Ma quei due non si muovevano ancora.

— Messere, — entrò a dire il Tanaglino, — la corda di balestra con cui è legato, mi appartiene.

— E tu levala!

— Levala! — ripetè il Maso, mettendo i polsi sotto il naso del suo aguzzino.

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.