< Pagina:Boiardo - Orlando innamorato I.djvu
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta.
404 orlando innamorato [St. 11-14]

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Boiardo - Orlando innamorato I.djvu{{padleft:414|3|0]]

11 E lo tenìa sì stretto e sì serrato,
  Che non puoteva se stesso aiutare.
  Più volte il cavallier se fo provato
  Con ogni forza de sua man campare;
  Ma quanto un fanciulletto adesso nato
  Potrebbe a petto a uno omo contrastare,
  Tanto il selvaggio di estrema possanza
  E di gran forza Brandimarte avanza.

12 Via ne ’l portava e stimavalo tanto
  Quanto fa il lupo la vil pecorella.
  Ora chi odisse il smisurato pianto
  Che facea lamentando la donzella,
  A Dio chiamando aiuto, ad ogni Santo
  In cui sperava, alla Fede novella:
  Chi odisse il pianto e ’l piatoso sermone,
  Ciascuno avria di lei compassïone.

13 Tuttavia quel selvaggio omo il portava;
  Per le braccia a traverso l’avia preso;
  Lui quanto più puotea si dimenava,
  D’ira, de orgoglio e di vergogna acceso;
  Ma quel suo dimenar poco giovava,
  Perchè il selvaggio lo tenìa sospeso
  Alto da terra, perchè era maggiore,
  Correndo tuttavia con gran furore.

14 Gionse correndo, col barone in braccio,
  Dove era un’alta pietra smisurata;
  Correa nella radice un gran rivaccio,
  Che l’avea da quel canto dirupata,
  Sì che da cima al fondo avea di spaccio
  Seicento braccia la ripa tagliata.
  Quivi il selvaggio ne portò il barone
  Per trabuccarlo giuso a quel vallone.

15. T. e MI. piatoso. — 17. Mr. salvagion (salvagio ora?); P. selvaggio lo. — 18. Mr. Per che le brade a tr. Ihavia ; P. Perchè le braccia a tr, avea, — 28. MI. Ihavia ; Mr. la via da q. e. ha.

Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.