Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
ouaso.
Se tu lo implorerai settanta volte, Dio non perdonerà, poiché rion credono nò a Dio, ne al suo apostolo, e Dio non dirigo i malvagi. 82. Coloro clic restarono nelle loro case (alla spedizione di Tabulo eruu, contenti di restare indietro al profeta; repugnava loro di combattere nel sei tiero di Dio coi loro beni, e colle loro persone; Dicevano : Non andate a1 guerra con questo caldo. Di'loro: Il caldo del fuoco dell'inferno è più arden Ali! se lo comprendessero! 83. Che ridano un poco, un giorno piangeranno molto in compenso delle loro opere. 81. Se Dio ti riconduce dalla guerra in mezzo a loro, ti dimanderanno il permesso di venire alla spedizione. Di'loro : Voi non verrete mai con ine. irmi verrete con ine a combattere il nemico ; la prima volta avete preferito di restare; restate ora con quei che restano (I). 85. Se morrà alcuno di loro, non pregherai per lui. non li arresterai sul suo sepolcro, perchè non avranno creduto nè a Dio nè al suo apostolo. M ranno colpevoli. 8li. Le loro ricchezze ed i loro figli non ti sedurranno. Dio vuol punirli in questo mondo con quest'istessi doni ; le loro anime li abbandoneranno nel 1 infedeltà. 87. Quando la Sorata (2) che ingiungeva loro di credere a Dio, e di andare al guerra col Profeta, fu mandata dal Cielo, i più agiati ti pregarono per esse esentati ; ti dissero : Lasciaci qui, resteremo con quei che restano. 88. Hanno preferito di restare indietro. Un suggello è stato impresso sui loi cuori ; non sentono niente. 89. Mail profeta, e quei clic hanno creduto con lui combattono coi loro he ni, e colle loro persone nel sentiere di Dio. Ad essi sono riservati tutti i Lie ed essi saranno i beati. 90. Dio ha preparato per essi i giardini bagnati da acque correnti, vi resi ranno eternamente. È una felicità immensa. 91. Molti Arabi del deserto sono venuti a scusarsi, e a domandare d'es re dispensati dalla guerra. Quei clic accusano di menzogna Dio, cd il suo api stolo sono rimasti nelle loro case. Un gastigo doloroso attende quei che no: hanno fede. 92. I deboli, i malati, e quei clic non hanno mezzi, non saranno tenuti di andare alla guerra, purché siano sinceri verso Dio, eil il suo apostolo. Non inquietare coloro che fanno il bene : Dio è indulgente, e misericordioso; 93. Nè coloro neppure che sono venuti a chiederti delle cavalcature, ed a hai risposto : Non ho cavalcature da darvi. e che se ne tornarono via colle grime agli occhi , alllitti perchè non avevano di che comperarsele. 91. Si andrà contro quei che ti domanderanno l'esenzione, sebbene ricchi che preferiscono di restare con quei che restano. Un suggello è impresso su! loro cuore. Non sanno niente. 95. Quando voi ritornate fra loro, essi fanno le scuse. Di'loro : Non vi scusi le, non vi crediamo. Dio ci ha informati di voi. Dio, ed il suo apostolo vedon le vostre azioni. Ritornerete un giorno a colui che conosce le cose visibili . invisibili, e che vi dirà ciò che avete fatto. 96. Quando tornerete fra loro, vi scongiureranno in nome di Dio di allon tanarvi da loro (e di non gastigarli). Allontanatevi da essi, che sono immondi. L'inferno servirà loro di abitazione come ricompensa delle loro opere. (1) Cioè quelli che. per l’età, o per malallia, sono autorizzati ;i restare nelle lo case. (2) Capitolo del Corano.