< Pagina:Corano.djvu
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta.

r

CAPITOLO XVI. 133 può andar mai del pari con uno clic comanda con tutta giustizia c cammina nella via retta? (1). 80. 1 segreti del cielo, e della terra appartengono a Dio. La venuta dell p- nl (j) è come uu batter d'occhi, o forse più vicina ancora, poiché Dio-ò onni- l scenza; poi vi ha dato l'udito, la vista, e l’intelletto, affinchè siate riconoscenti. 8-2. Avete mai lissato uno sguardo sugli augelli soggetti (alla volontà di Dio) in mezzo allo spazio de’cieli? Chi altri tranne Dio ha potere su d essi? Certamente in questo vi sono de’segni per chi sa comprenderli. 83. Dio vi procura le tende (3) per abitare; vi dii le pelli degli'animali per tende, che potete portare con facilità quando vi mettete in cammino, o quando vi fermate; vi ha creato degli abbigliamenti, e degli utensili, per servircene temporariamente; la lana, il pelo, ed il crine del vostro armento. 81. Dio vi ha procurato, fra gli oggetti della creazione , delle ombre; vi ha dato le montagne per ritirarvi, le vesti che vi riparino dai caldi, e le vesti che vi garantiscano dalla violenza ( dei colpi che vi date a vicenda) : Cosi egli vi colma de'suoi benefizi perché vi rassegniate alla sua volontà. 8.'>. Se gli arabi ti volgeranno le spalle (che importa-' o Maometto 1) tu non sei incaricato che di far Toro intendere chiaramente le tue predicazioni. 80. Essi riconoscono i benefizi di Dio, e cercano quindi a non volerli più riconoscere. La maggior parte i incredula. 87. Un giorno faremo sorgere un testimonio per ciascuna nazione; allora non si permetterà agl'infedeli (di addurre scuse), e non saranno accolti. 88. Allora i malvagi vedranno co’propri occhi il supplizio che non potranno mitigare. Dio non li degnerà neppure il uno sguardo. 81). Gl'idolatri vedranno i compagni (cioè le divinità che associano a Dio) e . diranno : Signore, ecco i compagni che adoravamo insieme a tc ; ma questi risponderanno : Voi siete bugiardi (-1). 90. In quel giorno gl'idolatri faranno la loro sottomissione a Dio, c le divinità che avevano inventate spariranno. 91. Faremo subire gastigo sopra gastigo, in premio della loro malvagità, a quei che non hanno creduto, c che hanno deviato gli altri dal sentiero dritto. it‘2. Faremo nascere un giorno dal seno d'ogni popolo un testimonio cho deporrà contro di lui ; e tu (o Maometto ) sarai testimonio per deporre contro gli arabi, poiché t'abbiam dato un libro che contiene qualunque spiegazione, che è una prova della nostra misericordia, che serve di direzione, e annunzia notizie felici a que’che s’abbandonano alla volontà di Dio. 93. Dio comanda la giustizia, la benelicenza, e la liberalità verso i parenti; proibisce la prostituzione, l'iniquità, e l'ingiustizia; vi avverte, affinchè vi riflettiate. '.li. Siate redeli al patto di Dio, voi che l'avete conchiuso; non violate i giuramenti che avete fatti solennemente. Avete preso Dio in garanzia, ed ei sa ciò che fate. 95. Non vogliate somigliare a quella donna che ha disfatto il filo che aveva torto solidamente, non fate fra voi giuramenti fallaci perchè una massa di voi (I) I.a parabola dello schiavo del versetto precedente, c quella del mulo di questo versetto s'allude agl'idoli ed alla loro inutilità per l'uomo. [ii Letteralmente, l’affare dell’ora, cioè del giorno della resurrezione. (3) La parola bit, in arabo, vuol dire hmla, l-aracca, camera, o casa. (lì Cioè, le divinità chimeriche si affretteranno di smentire ogni pretensione di credersi eguali a Dio. potente. 81. Dio vi ha fatto sortire dal ventre delle vostre madri senza veruna cono-

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.