< Pagina:Corano.djvu
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta.

oiiano ,

Dio dirige à ben diretto; ma quegli ohe Dio smarrisce, non potrà trovare nò protettore, nè guida. IIL 17. Avresti creduto che vegliavano, eppure dormivano; li scuotevamo rivol gendoh ora a dritta, ed ora a sinistra ; ed il loro cane era addormentato colin zampe distese allo ingresso della caverna. Se, arrivando all'improvviso tu eli avessi veduti in tale stato, saresti tornato indietro fuggendo, intirizzito ila lì,, spavento. ’ u 18. Quindi noi li svegliammo, acciò s’interrogassero a vicenda. Uno di loro domandò : Quanto tiunpo siete rimasti qui ? Un [nomo, rispose l’altro, o una sola parto del giorno. Dio sa meglio di tutti, soggiunsero gli altri, il tempo che avete passato qui (I). Mandate qualcuno di voi in città con questo danaro • cerchi i migliori cibi, e ve ne rechi per vostro nutrimento, ma che si conduca con civiltà, e non discuopra a veruno il vostro ritiro: 10. Poichò se gli abitanti lo conoscessero, vi lapiderebbero ovvero vi costringerebbero ad abbracciare la loro fede. Allora sparirebbe ogni felicità per 20. Si fece conoscere ai loro concittadini quest’avventura, affinché apprendessero che le promesse di Dio sono veraci, e che non v’è alcun dubbio sulla venuta dell’ora. Essi si disputavano su queste promesse. Fabbrichiamo un'e- difizio sopra ( la caverna ). Dio conosce meglio di chicchessia la verità sul conto loro. Quei, il cui parere prevalse, dissero : V'inalzeremo una cappella. 21. Si disputerà sul loro numero. Chi dirà : Eran tre, ed il cane era il quarto. Chi dirà : Erano cinque, ed il cane il sesto. S'indagherà il mistero. Chi dirà : Erano sette, ed il cane l'ottavo. Di' : Dio sa meglio di tutti (ìuanti erano. Vi son ben pochi che lo sanno. 22. Perciò non disputar punto su ciò, se non è per far mostra, e non domandare su ciò, il parere ( di alcun cristiano). 23. Non dirò mai : Farò tal cosa domani, senza aggiungervi, se Dio vuole. Rammentati di Dio, se mai lo dimentichi, e di' : Forse Dio mi dirigerà alla vera conoscenza di questa avventura (2). 21. Questi giovani restarono nella caverna trecent'anni, e più nove. 2,'i. Di' : Dio sa meglio di chiunque quanto tempo vi stettero; i segreti dei cieli e terra gli appartengano : Quanto vede bene! quanto sente bene! Gli uomini non hanno altro protettore; Dio non associa alcuno ne'suoi decreti. 26. Rivela ciò che ti ò stato rivelato del Libro di Dio; non v'è alcuno capace di cambiare le sue parole; fuori che in lui tu non troverai refugio. 27. Mostrati paziente con quei ch'invocano il Signore mattina, e sera, e desiderano i suoi sguardi. Non distorre gli occhi da essi per ricercare il brio di questo mondo, e non obbedire a colui che abbiamo reso disamorato di noi, che sedile lo sue inclinazioni, e le di cui azioni non sono che un eccesso. 28. Di’ : La verità viene da Dio; chi vuol credere, eroda, e chi vuol essere infedele, lo sia. Noi abbiamo preparato per gl'empj il fuoco che li circonderà da tutte le parti. Quando imploreranno soccorso, loro si darà acqua bolli) Ogni qualvolta nel Corano una persona fa una domanda ai suoi compagni, invece d'impiegare il pronome noi parla alla seconda persona del plurale, ancorché Taccia narte dei compagni. Cosi, per conservare questa particolarità del testo arabo, abbiamo tradotto : Quanto tempo siete rimasti qut ? invece di, siamo rimasti qui ? (2) Maometto, interrogato dagli ebrei sui Sette Dormienti, promise di risponder loro il giorno seguente, dimenticando d’aggiungere : Se piace a Dio. In gastigo di quesl'oblio, la rivelazione si lece attendere alcuni giorni.

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.