< Pagina:Corano.djvu
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta.

CORANO,

abbiano provato i cattivi effetti delle loro azioni ; poiché un supplizio doloroso li attende. 16. Agiscono come Satana quando disse all'uomo : Sii incredulo, e quando l'uomo divenne incredulo, gridò : Io non sono in nulla in ciò cho tu lai giacché io temo Dio padrone dell'universo. 17. La line d'ambidue,è il fuoco; vi resteranno eternamente. Questa è la ricompensa dei malvagi. 18. 0 voi che credete, temete Dio. Ogni anima vegga beno ciò che si prepara per l'indomani. Temete Dio, poiché è istrutto delle vostre azioni. 19. Non siate come quei che si sono scordati di Dio, e che Dio ha fatto loro scordare sé stessi ; sono empi. 20. Gli abitatori del fuoco, egli ospiti del paradiso non potrebbero esser eguali. Quesli ultimi saranno beati. 21. Se avessimo fallo scendere questo Corano sopra un monte, l’avresti veduto abbassarsi ed aprirsi per tema di Dio. Queste sono le parabole che proponiamo agli uomini acciò riflettano. 22. Iteli ó quel Dio fuori del quale non v'è altro Dio; conosce il visibile e l’invisibile. L demente, e misericordioso. 23. Egli é quel Dio fuori del quale non v'è altro Dio, il Re, il Santo, il Salvatore, il Fedele, il Custode, il 1-orte, il Possente, l'Altissimo. Gloria a Dio! e lungi da lui ciò che gU uomini gli associano ! 21. Egli é il Dio unico, il Produttore, il Creatore, il Formatore. I più bei nomi gli appartengono. Tutto ne'cieli, e sulla terrai celebra la sua gloria. É il Forte, il Savio. CAPITOLO LX. MESSA ALLA PROVA (1). Dato a Medina. — 13 Versetti. In nome di Dio clemente, e misericordioso. 1. 0 voi che credete! non prendete per amici i miei nemici, ed i vostri. Voi mostrato loro benevolenza, ed essi non credono alla verità cho vi è stata rivelata; vi respingono, e respingono il profeta dal loro seno, perchè credete in Dio vostro Signore. Quando sortite (dalle vostre case) per la guerra santa, per combattere nella mia via e per ottenere la mia sodisl’azione, mostrerete loro amicizia? Ma, io so più di tutti ciò che voi nascondete, e ciò che ponete in chiaro, e chiunque di voi lo farà, s’allontanerà dalla via vera (2). 2. Se vi incontrassero solamente in qualche luogo, farebbero vedere quanto vi sono nemici, stenderebbero su voi le loro braccia e lingue per nuocervi; desidererebbero di rendervi (nuovamente) infedeli. 3. Il giorno della resurrezione, i vostri parenti, nò i vostri figli non vi serti' 11 litoio di questo capitolo è preso dal versetto IO. (2) Questo versetto è diretto principalmente contro un musulmano chiamato Hotel brn Aoi-BaUaa,clic sapeudo prepararsi una spedizione contro la Mecca, ne informò i coreiciti. Maometto interceltò il suo avviso, e fece ad Hateb amari rimproveri ai quali costui rispose che il suo scopo non era di far mancare l'impresa, la quale essendo decretata da Dio era infallibile, ma di ottenere dagl'idolatri dei riguardi per la sua famiglia lasciata alla Mecca. Maometto ammise la scusa, ma s’allrettò di pubblicare la rivelazione contenuta in questo versetto.

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.