< Pagina:Corano.djvu
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta.

149. Uuei chu non credono a Dio, ed a'suoi apostoli ; i|iiei che vogliono

separare Dio dagli apostoli, e dicono : Crediamo agli uni, ma non crediamo agli altri (I); 150. Essi sono veramente infedeli. Noi abbiamo preparato per gl'infedeli un supplizio ignominioso. 151. Quei cne credono a Dio, ed agli apostoli, e non fanno alcuna distinzione fra questi, otterranno la ricompensa, ilio è indulgente, e misericordioso. ' 132. Gli uomini delle Scritture ti domanderanno di far loro discendere un libro dal cielo. Essi avevano domandato a Mosè qualche cosa di più, e gli dissero : Facci vedere Dio manifestamente; ma una tempesta terribile precipitò su di essi in gastigo della loro malvagità. Poi adorarono il vitello, malgrado che fosspro già discesi dei segni evidenti. Ma noi li perdonammo, e diemmo a Mosè delle prove evidenti. 153. Noi inalzammo sopra i loro capi il monte Sinai, per pegno della nostra alleanza, e dicemmo loro : Entrate nella porta della citta prostrandovi ; non trasgredite il sabato. Abbiamo conchiuso con loro un patto solenne. 154. Ma essi hanno violato il patto, hanno negato i segni di Dio, hanno ucciso ingiustamente i profeti, ed hanno detto : 1 nostri cuori non sono circoncisi. bi, Dio ha messo un suggello su i loro cuori.Sono infedeli, e non ve n'è che un piccolo numero che credono. 155. Essi non hanno creduto a Gesù, ed hanno inventata una menzogna atroce contro Maria. 150. Dicono : Noi abbiamo messo a morte il Messia. Gesù liglio di Maria', l'apostolo di Dio. No. essi non l'hanno ucciso, non l'hanno crocifisso, un uomo che lo rassomigliava fu messo al suo posto, e coloro che disputavano su ciò, sono rimasti essi stessi nel dubbio. Non lo sapevano di certa scienza, non lo sapevano che per opinione. Essi non l'hanno ucciso realmente. Dio l'ha tirato a se, e Dio e potente, e savio. ~ 157. Non vi sarà solo un uomo fra quei che lian fede nelle Scritture che non creda in lui prima della sua morte (-2). 11 giorno della resurrezione egli deporrà contro loro. 158. Per mercede della loro malvagità, e perchè distraggono gli altri dal sentiere di Dio, noi abbiamo loro interdetto degli alimenti deliziosi che innanzi eran loro permessi. 159. Perchè l'anno l'usura che era loro stata proibita, perchè divorano il bene degli altri in futilità, abbiamo preparato agl'infedeli un gastigo doloroso. 160. Ma gli uomini di sciènza solida (3). ed i credenti che credono a ciò che è stato rivelato a te, e prima di te, quei che adempiono l'osservanza della preghiera, che fanno l'elemosina, e che credono a Dio, ed al giorno ultimo, avranno tutti una ricompensa grande. 161. Ti abbiamo data la rivelazione, come l'avevamo data a Noè, ed ai profeti che hanno vissuto dopo di lui. L'abbiamo data ad Abramo, Ismaele, Isacco, Giacobbe, alle dodici tribù, a Gesù, Giobbe, Gionata, Aronne, Salomone, e diemmo i salmi a Davidde. (1) S'intende, cercano a prendere un mezzo termine. (2) Vi è nel testo qualche oscurità per l'impiego del pronome relativo prima della sua morie. Alcuni credono che Maometto ha voluto dire che ogni cristiano, o ebreo, interrogato dall'angelo, quando starà in agonia, confesserà che crede a desìi. Altri credono clic il pronome si riferisca a Gesù che deve ancora ritornare sulla terra per uccidere l'Anticristo, e poi morire. Allora l’universo crederà in lui. (3) Allude ad alcuni dotti ebrei, amici di Maometto, sebbene non avessero ancora abbracciata la nuova religione.

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.