Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
L CORANO,
133. Il ino Signore è ricco, e pieno di pietà. Scegli volesse, vi farebbe sparire, e vi rimpiazzerebbe con altri popoli che gli piacerebbe, siccome vi ha fatto sortire dalle generazioni passate. 134. Avranno luogo le minacce che vi si l'anno, e non sarete voi che annullerete (i decreti di Dio). 135. Di' loro : Popolo mio ! agisci secondo le tue forze ; io farò altrettanto Cosi imparerete I3f>. A chi toccherà la dimora eterna del paradiso. Dio non farà prosperare i malvagi. 137. Essi destinano a Dio unaporzione di ciò che egli ha fatto nascere nei loro raccolti, e nei loro bestiami. e dicono : Onesto è destinato a Dio, e questo ai compagni che gli diamo. Ma ciò che era destinato ai compagni non arriverà mai a Dio , e ciò che era destinato a Dio arriverà ai compagni (I) che opinioni false ! (2) 138. E cosi che fra un gran numero di socj idolatri, i loro compagni han suggerito loro di ucciderei figli per perderli, ed imbrogliare la loro religione (3). Se Dio l'avesse voluto. non avrebbero mai agito cosi ; ma lasciali fare, ed allontanati da ciò che inventano. 139. Dicono : Tali animali, e tali raccolti sono proibiti; niun altro fuori che quei che vogliamo, (cosi hanno imaginato,)deve nutrirsene. Tali animali devono essere esenti di portare pesi. Essi non pronunziano il nome di Dio su loro, ed inventano tutto ciò sul conto di Dio. Egli ricompenserà le loro invenzioni. ' 140. Dicono : Il piccolo di tale e tale animale sarà lecito per i nostri figli maschi ; sarà proibito alle femmine. Ma se il feto è abortito, saranno tutti autorizzati a mangiarlo. Dio li ricompenserà di queste distinzioni. Egli è sapiente, e savio. ’ l i!. Sono perduti quei clic uccidono i loro fanciulli per follia, e per igno- ìauza, quei che vietano i cibi accordati da Dio , servendosi di lui per pura invenzione. Essi sono smarriti, e non sono sulla via dritta. 142. È egli che ha creato i giardini di viti sorretti da pali intrecciati, e quei che non lo sono; che ha creato gli alberi di palme, ed i grani di tante qualità, gli olivi, ed igranati, che si rassomigliano, e differiscono fra loro. Egli ha detto : Cibatevi dei loro frutti; e pagate ciò che è dovuto il giorno del raccolto; evitate la prodigalità, poiché Dio non amai prodighi. 143. Fra gli animali , taluni sono latti per portine i pesi, tali altri per essere scannati. Cibatevi di ciò che Dio vi ha accordato, e non seguite le traccio di Satanasso, che é vostro nemico dichiarato. t li. Vi sono otto animali (formanti coppie) cioè : due di razza pecorina, due di razza Caprina. Domanda loro : Sono i maschj che Dio vi ha proibiti. oppure le femmine, ovvero ciò che contengono le viscere delle femmine? Istruitemi, se siete sinceri. 145. Vi sono inoltre due cameli, e due bovi (4). Domanda loro : Sono i (I) Che essi hanno inventati. Egualmente i loro compagni vuol dire i compagni che essi hanno attribuiti a Ilio. Questa è la traduzione del testo applicabile ai verse! li 157 e 158. \2) (ili arabi idolatri usavano la divisione dei raccolti. Una parte era di Dio, l'altra delle divinità subalterne. Quella di Dio serviva a nutrire i poveri e i viaggiato^ ; quella degl’idoli alle offerle, ed a pagare i preti. (5f Nel teslodice : rivestire la religione, ma s'intendo di alcune forme superstiziose, e renderla confusa ed oscura, menile, al tempo di Abramo, ed Ismaele era semplice e chiara. (4) Si dovrebbe dire, due cameli maschio e femmina, un toro, ed una vacca, come ni versetto precedente, montone e pecora, becco e capra.