Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
Kinderlieder
255
19 Anna, gabanna, garifla, garofla;
Anna pantofflla, dombr' a mi,
Dombr' a ti — Jachen Ambros.
20 Anzi, a stanza, hebri,
A franza, turli, a murla,
Tinti, a puff.
21 Acca, bacca, schnella, trella,
Os, bos, ensi, pensi, dasa, frasa,
Tirla, murla — puff.
22 Bitta, botta, giatta, naira,
Quel chi renda quista saira
Hoz u daman, quel es figl
Da Jon Bestian.
23 Anda, buanda, 'na sua chi
Ta strangla;
Tschinta, buinta, na sua chi
T' apicha;
Tirra növ, tirra fö —
Quist antin, picculin
Furmantin.
24 Alba bella dal chastè,
Dun' in terr' e nun ma maz,
Alba suna, nair am fana,
Tuot chi' m tegna per strapatsch.
25 Ader, bader, singhlintader,
Singhlintuorn, ebicuogn,
La chapütscha dal singhlin,
Cumanzeiv' a büttar ghlin,
Ghlin, glau, jezt ist gut
Und klar und aus.
26 Nina, nina, nana
Stoppa glin e lana,
Mama sta filand;
Per vestir la poppa
Cun 'na bella schocca; …
Dorma tü intant.
27 Mimma, mimma char infant,
Cha t' a mamma detta.
28 Minetta, Puletta, Se se, i to to;
La poppa chi mima,
I noña chi fila,
I mama chi stira, … …
I bap cu' l zòzò!
29 La pula nair' ha fat ün coc,
Roduond i rodondella,
E cur cha tü has fat il sön,
Schi 'l cousch per ma fantschella;
Chi mangia quel cun gust lapro; …
Sainza vanzar fin sü' l davo,
E mamma disch: Bun pro!
30 Vain granda ma figlia,
Schi stenda sü' ls mans,
E muossa quant lunga,
E granda tü vainst?
Allura ta mamma
A' t tschüff' ils manins …
E clama: „Schi luppa
Schi luppa bainin“.
- Zu Nr. 26: Volkssprache: Nina = gnigna = ir vienan = wackelt, nana =
chüna = Wiege.
- Zu Nr. 27 Mima = schlafe, dettar = chünar = wiegen, detta = die Wiege
führen.
- Zu Nr. 28: Miña = Katze, Pula = Henne, Se se = Hund, to to = Ruf demselben,
… fila = spinnen, stira = glätten, zòzo = das Pferd.
- Zu Nr. 29: Ün coc = ein Ei.
- Zu Nr. 30: manins = kleine Hände, luppa = steh auf, luppa bainin = die
Hände ergreifen, um auf die Füße zu lupfen.