< Pagina:Goethe - Werther, 1873, trad. Ceroni.djvu
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta.
276 werther.

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Goethe - Werther, 1873, trad. Ceroni.djvu{{padleft:282|3|0]]è fatta incontro, ed io le ho baciate le mani con una gioia celeste. Un canarino le volò dallo specchio sulla spalla. «Un nuovo amico — disse ella, attirandolo sulla mano — ch’io ho destinato a’ miei bimbi. È una bestiolina delle più gentili: quand’io gli do un micolino di pane — e gliene dava infatti — egli batte le sue alucce di gioia, e viene amorosamente a beccarlo: or vedete come mi bacia!»

E l’augellino apriva il becco e baciava quelle dolci labbra, sì che tu avresti detto ch’ei sentiva tutta la voluttà di quell’atto.

«Avrete anche voi il vostro bacio» — diss’ella — posandomi la bestiolina sull’omero. E quel suo beccuccio passò dalla bocca di Carlotta alla mia, e mi fe’ sentire il

Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.