< Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1923, XXII.djvu
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta.

LE BOURRU BIENFAISANT 177

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Goldoni - Opere complete, Venezia 1923, XXII.djvu{{padleft:185|3|0]]


Mde. Dalancour Ma soeur.

Angélique. (D’un air fâché) Madame.

Mde. Dalancour (Avec amìtié) Où allez-vous, ma soeur?

Angélique. (D’un air fâché) Je m’en allois, madame...

Mde. Dalancour Ah, ah! Vous étes donc fâchée?

Angélique. Je dois l'être.

Mde. Dalancour Etes-vous fâchée contre moi?

Angélique. Mais, madame...

Mde. Dalancour Ecoutez, mon enfant. Si c’est le projet du couvent qui vous fâche, ne croyez pas que j’y aie part; au contraire: je vous aime, et je ferai tout ce que je pourrai pour vous rendre heureuse.

Angélique. (A part, en pleurant) (Qu’elle est fausse!)

Mde. Dalancour Qu’avez-vous? Vous pleurez, je crois.

Angélique. (a part) (Elle m’a bien trompée). (elle s’essuie les yeux)

Mde. Dalancour Quel est le sujet de votre chagrin?

Angélique. (Avec dépit) Hélas! Ce sont les dérangemens de mon frère.

Mde. Dalancour (Avec étonnement) Les dérangemens de votre frère?

Angélique. Oui, personne ne le sait mieux que vous.

Mde. Dalancour Que dites-vous là?... Expliquez-vous, s’il vous plait.

Angélique. Cela est inutile.

SCÈNE XIX.

Monsieur Géronte, madame Dalancour, Angélique.

M. Géronte. (Appelle) Picard!

SCÈNE XX.

Picard, monsieur Géronte, madame Dalancour, Angélique. Picard. (Sortant de l’appartement de monsieur Géronte) Monsieur.

Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.