< Pagina:I Nibelunghi, Hoepli, 1889, II.djvu
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta.
628 I Nibelunghi

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|I Nibelunghi, Hoepli, 1889, II.djvu{{padleft:269|3|0]]

95Lei osasse schernir. Però fe’ inizio
Trama a compor contro agli ospiti ancora.
  Quei che per me, dicea, colpirà morto
Hàgene di Tronèga e la sua testa
Qui a me dinanzi porterà, la targa
100D’Ètzel da me s’avrà di fulgid’oro
Tutta piena; e darògli anche in mercede
Molti buoni castelli e terre ancora.
  Or’io non so che aspettino, gridava
Di giga il suonator. Mai non vid’io
105Starsi così vilmente armati eroi,
Poi che s’intese offrir premio sì grande.
Davver! che a questi non sarà benigno
Ètzel giammai! Cotesti che si mangiano
Così vilmente di lor prence il pane
110Ed ora a lui, nel periglio più grave,
Ribelli sono, qui vegg’io codardi
Starsi ed inerti, ed esser vônno intanto
Arditi e prodi. Onta si avranno sempre!


Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.