< Pagina:Idilli di Teocrito (Romagnoli).djvu
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta.

159

INNO PER CASTORE
I due figli di Giove traevano dunque, rapite,
di Leucippo le due figliuole: a inseguirli veloci
moveano i due fratelli figliuoli del sire Afarèo,
Ida gagliardo, e Lincèo, promessi e vicini alle nozze.
Quando alla tomba presso fùr giunti del morto Afarèo,
scesero giù dai cocchi, balzarono gli uni su gli altri,
delle zagaglie gravi, dei concavi scudi. E Lincèo
parlò, di sotto all’elmo lanciando la voce possente:» O sciagurati, perché bramate la pugna? E feroci
per l’altrui donne, ignude nel pugno stringete le spade?
Ai nostri doni queste sue figlie promise Leucippo:
fùr prima assai per noi che per voi, queste nozze giurate.
Bello non par che voi, pei talami ch’erano d’altri,
con muli, con giovenchi, con altri molteplici doni,
quell’uomo corrompiate, prediate coi doni le nozze.
E ben sapete ch’io, più volte, d’entrambi al cospetto,
tanto, sebbene io non sia di molte parole, vi dissi:
— Amici cari, cosa non è che agli onesti convenga,
voler le spose avere per cui son già pronti gli sposi.
È grande Sparta, è grande l’Arcadia nutrice di greggi,
l’Èlide è grande anch’essa, che nutre corsieri, e Micene,
le rocche degli Achei, di Sisifo tutta la spiaggia.
Crescono qui, pensiero dei lor genitori, fanciulle
innumerevoli, e menda non hanno di membra o di senno.

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.