< Pagina:Il Re del Mare.djvu
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta.
234 emilio salgari

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Il Re del Mare.djvu{{padleft:238|3|0]]Ecco lo scoglio! Non verremo frantumati fra le rocce? Sir Moreland, non lasciatevi spingere.

Il capitano non rispose. Guardava verso l’enorme scoglio, la cui vetta era coperta di nubi tempestose e sui cui fianchi strisciavano le folgori.

D’improvviso mandò un grido di gioia.

— La... la... calma... l’olio! — esclamò. — Brahma ci protegge!

Era impazzito l’anglo-indiano? No, sir Moreland aveva ben veduto.

Le onde, dinanzi a loro, si spianavano, come per opera magica, dissolvendosi di colpo.

Durante l’imbarco del carbone, Sandokan aveva fatto spargere intorno alla nave alcuni barili d’olio onde ottenere un po’ di calma e permettere alle scialuppe cariche di abbordarlo.

Quello strato oleoso, trascinato forse da qualche corrente, si era accumulato dinanzi al terribile scoglio, formando una zona brillante, lunga parecchi chilometri e larga alcune gomene.

Si conoscono già le miracolose proprietà che hanno le materie grasse di calmare le onde. Non avendo il vento alcuna presa su di esse, e non essendo penetrabili nè all’aria, nè all’acqua, dove esse vengono sparse i marosi si dissolvono e tutt’al più formano delle lunghe ondate senza frangersi, affatto innocue.

Qualche barile, e anche meno, basta sovente a ottenere una specie di calma attorno alle navi, avendo l’olio la proprietà di espandersi a grandi distanze. Quello sparso dall’equipaggio del Re del Mare, in quelle quattordici o quindici ore, era stato tanto da far regnare una certa tranquillità fra le tre isole.

— Sì, l’olio — aveva risposto Yanez. — Un’altra onda e noi giungeremo nella zona tranquilla.

Il nuovo cavallone sopraggiungeva mungendo e urlando. Era alto almeno quindici metri, tutto creste spumeggianti e lungo parecchie miglia.

Afferrò i tre naufraghi, li scosse sulle sue cime, poi li scaraventò innanzi, ma appena toccata la zona oleosa perdette improvvisamente il suo impeto e scivolò sotto lo strato, trasformandosi come per incanto in un’ondata lunga, priva d’ogni violenza.

— Siamo salvi! — gridò il portoghese. — Sir Moreland, uno sforzo ancora e giungeremo sull’isolotto.

L’anglo-indiano lo guardò senza aprire bocca. Era pallidissimo e un rauco respiro gli usciva dalle labbra contratte.

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.