< Pagina:Laude (Roma 1910).djvu
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta.

LAVDA .LXXV. 117

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Laude (Roma 1910).djvu{{padleft:139|3|0]]

Non posso portare sì grande calore
  che getta la croce, fuggendo uo amore;4
  non trouo loco, cha porto nel core
  la remembranza me fa consumare.
Frate, co fuggi la sua delectanza?
  io uo chirendo la sua amistanza;8
  parme che facci grande uilanza
  de gir fugendo lo suo delectare.
Frate io fuggo, che io son ferito;
  uenuto m’è l colpo, el cor m’à partito;12
  non par che senti de quel ch’ò sentito,
  però non par che ne sacci parlare.
Frate, io sì trouo la croce fiorita,
  de soi pensieri me sono uestita,16
  non ce trouai ancora ferita,
  nante m’è gioia lo suo delectare.
Et io la trouo piena de sagitte
  ch’escon del lato; nel cor me son fitte,20
  el balestrier en uer me l’à diritte,
  on arme ch’aggio me fa perforare.
Io era cieco et or ueggio luce,
  questo m’auenne per sguardo de cruce;24
  ella me guida, ché gaio m’aduce,
  et senza lei son en tormentare.
Et me la luce sì m’à acecato;
  tanto lustrore de lei me fo dato,28
  che me fa gire co abacinato,
  ch’à li bel occhi & non pote mirare.
Io posso parlar, ché stato so muto,
  et questo ella croce sì m’è apparuto;32
  tanto de lei sì aggio sentuto,
  ch’a molta gente ne pos predicare.
Et me fact’ha muto che fui parlatore,
  en sì grande abysso entrat’è el mio core,36
  ch’io non trouo quasi auditore
  con chi ne possa de ciò ragionare.
Io era morto & or aggio uita,
  et questo e la croce sì m’è apparita;40
  parme esser morto de la partita
  et aggio uita nel suo demorare.
Et io non so morto, ma faccio el tracto,
  et Dio lo uolesse ch’el fosse racto!44
  star sempremai en estremo facto
  et non poterme mai liberare.

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.