Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
— 286 — |
[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Malombra.djvu{{padleft:290|3|0]]speranza lontana. Non gli toccava il cuore udir parlare del lago e delle montagne; nessuna voce del passato si ridestava in lui.
— Non scrive altro quel signor curato? — disse egli a Edith.
— Null’altro — rispose per lei Steinegge.
— Come? Non parla del Palazzo?
— Oh, qualche parola, sì.
— Non parla del matrimonio di donna Marina?
Steinegge non potè rispondere, perchè un tilbury sopravvenne di gran trotto, tuonando sul ciottolato vicino a Silla che si voltò a guardare il cavallo, un bel sauro snello.
— Bello — s’affrettò a dire il capitano di cavalleria, appena passato il tilbury — bello, ma troppo leggero. Cavallo ungherese; io conosco. Migliore da sella.
— Dunque — ripetè Silla — non parla del matrimonio?
Steinegge lo guardò. Non gli pareva vero che fosse così indifferente.
— Sì — diss’egli — mi pare che scriva qualche cosa.
— Suo padre fa il diplomatico, signorina.
— Non lo credo — rispose Edith. — Lo faresti troppo male, papà; non è vero? Ma, e Lei, signor Silla, cosa fa?
— Faccio il curioso, vuol dire. Ha ragione. Ma è curiosità innocentissima, lo creda.
Disse queste ultime parole con enfasi, come per far loro esprimere più di quello che potevano. Allora Steinegge uscì dalle sue trincee; con qualche cautela, però spiegandosi lentamente.
— Ecco — diss’egli — pare che le cose vadano liscie e che il matrimonio non tarderà molto a farsi.
— Lo credo bene. Non è combinato da sei mesi?
— Sì, sì, ma capite bene, caro amico, i preparativi, questo è lungo. Adesso poi si fa presto, pare; prestissimo.