< Pagina:Michele Strogoff.djvu
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta.

— 27 —

un’attitudine di alcide jolivet

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Michele Strogoff.djvu{{padleft:251|3|0]]

— Due corrispondenti di giornali inglesi e francesi, rispose laconicamente Harry Blount.

— Avrete, senza dubbio, delle carte che ci permettano di accertare la vostra identità?

— Ecco lettere che ci accreditano in Russia presso le cancellerie inglesi e francesi.

Ivan Ogareff prese le lettere e le lesse attentamente, poi disse:

— Voi chiedete la facoltà di seguire le nostre operazioni militari in Siberia?

— Chiediamo di essere liberi, ecco tutto, rispose asciutto il corrispondente inglese.

— Siete liberi, signori, rispose Ivan Ogareff, e sarei curioso di leggere le vostre cronache nel Daily-Telegraph.

— Signore, rispose Harry Blount con flemma imperturbabile, costa sei pence il numero, più le spese postali.

E ciò detto Harry Blount si volse verso il compagno, che parve approvare interamente la risposta.

Ivan Ogareff non battè ciglio; inforcando il cavallo s’avviò a capo della sua scorta e sparve poco dopo in un nugolo di polvere.

— Ebbene, signor Jolivet, che ve ne pare del colonnello Ivan Ogareff, generale supremo delle truppe tartare? domandò Harry Blount.

— Io penso, mio caro confratello, rispose sorridendo Alcide Jolivet, che quell’husch-begui ha fatto un gran bel gesto quando ha dato l’ordine di mozzarci la testa!

Checchè ne sia e qualunque fosse il motivo che avesse indotto Ivan Ogareff a comportarsi in quel modo coi due giornalisti, questi erano liberi e potevano percorrere a loro talento il teatro della

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.