< Pagina:Novelle cinesi tolte dal Lung-Tu-Kung-Ngan.djvu
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Novelle cinesi tolte dal Lung-Tu-Kung-Ngan.djvu{{padleft:28|3|0]]
NOTE
(1) Li misura itineraria di trecento sessanta passi, un decimo di Lega Francese.
(2) Letteralm. Il luogo della rugiada dell’abitazione dei frati: ma crediamo che il carattere corrispondente a rugiada stia per un altro, che invece darebbe questo senso: il luogo della purificazione, o della disciplina, o della prova.
(3) È opinione dei buddisti che il morire col corpo mutilato, o lacerato da ferite, sia impedimento alla trasmigrazione.
Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.