< Pagina:Panzini - Dizionario moderno.djvu
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta.

sé, avrebbe gran senso, anche per chi non segue il vessillo di Cristo!

Iniziativa: voce riprovata dai puristi come quella che deriva dal francese iniiiative:=:iV aito di colui che inizia, promuove con acuto ardimento. Ma chi potrebbe fare a meno di questa voce cosí comoda ed efficace? Chi direbbe uomo sen%a intrapresa invece di uomo senza iniziativa? Certo è però che lo scrittore artista sa trovare nel libero giro della frase italiana l’espressione conforme al genio della favella e che significa la stessa cosa; e cosí pure il popolo.

In jure utroque: V. Boctor^ etc.

In massa: V. Massa in fine.

In medio stat virtus: la virtú sta nel mezzo, antica sentenza latina: vera e falsa secondo che essa è intesa, giacché se è esatto che la virtú è lungi dalle esagerazioni, piú spesso avviene ciò che acutamente notava il Manzoni {Promessi Sposi ^ cap. XXII) a proposito dei precettori di Federigo Borromeo: «o fossero di quei prudenti che s’adombrano delle virtú come de’ vizi, predicano sempre che la perfezione sta nel mezzo, e . il mezzo lo fissano giusto in quel punto dov’essi sono arrivati, e ci stanno comodi I» Cfr. Juste milieu, Cfr. il verso d’Orazio [Satire^ I, 2, 24): dutri vitant stalli vitia, in contraria currunt.

Ineccepibile: V. Eccepire.

Innesco: il cannello fulminante che intromettesi nel focone dei cannoni.

Inno: nel linguaggio musicale indica una composizione generalmente patriottica, per canto e strumenti. Celebre fra tutti gli inni è la Marsigliese di Rouget de risle (1792); il God Save, the Queen di Carey, l’inno spagnuolo di Huerta, detto di Riego. Il Garibaldino, di Mercantini e Olivieri, il Fratelli d’Italia., di Mameli e Novaro, sono inni a tutti noti. L’inno è anche un pezzo a strofe nel canto cattolico.

Inoculazione: nellinguaggio medico vuol dire introduzione nell’organismo attraverso lesione della pelle di sostanze contenenti germi di una malattia (microbi patogeni virus). Dicesi anche inoculazione in senso morale e traslato. Dal lat. in-occulare^ nasconder dentro, indi innestare: cfr. occulto.

In odio: termine rituale giuridico, specialmente negli atti esecutivi: vale contro.

I nodi vengono al pettine: bella locuzione nostra, tolta dal linguaggio dei tessitori, manifestamente: e vuol dire che ad un certo. punto gli errori o le colpe maturano, non passano senza effetto, ma se ne coglie necessariamente l’amaro frutto.

Inodoro: V. Incoloro.

Inoltrare: brutta voce burocratica e assai comune, invece di trasmettere^ mandare. Es. inoltrare un’istanza, una supplica, un atto.

In ordine: per ciò che riguarda, concerne., rispetto., conforme., etc.: ’ modo brutto del linguaggio degli uffici.

In partibus: locuzione elittica a cui si sottintende: episcopus in partibus infidelium., vescovo nelle terre degli infedeli, cioè vescovo titolare, la cui diocesi non esiste.

In pectore: latinismo in petto., cioè nel segreto, internamente senza proclamarlo, caro al proprio cuore, e di cesi parlando di nomine, di elezioni, candidature etc. Es. candidato in pectore., etc. La locuzione in petto è delle poche nostre entrate da antico nella lingua francese.

In piú spirabii aere: verso del Manzoni, Cinque maggio., divenuto popolare per dire, mezzo .^ ambiente., argomento migliore., piú lieto., quasi dove ci si respira meglio.

In prima linea: locuzione familiare, e di cesi di cose di molta importanza o che debbono essere fatte prima di ogni altra: locuzione che sembra tolta o dal linguaggio militare o forse anche dal modo con cui i treni entrano in istazione, cioè in prima, in seconda, in terza linea o binario secondo che sono diretti, o misti, o merci. Es. la tal cosa passa o va in seconda linea ^ in prima linea etc.

Inquadrarsi: dicesi neol. per estensione in senso morale di cosa che dentro altra cosa armonicamente conviene e s’adatta come entro quadro.

Inqualificabile: per turpe., indegno^ abo7ninevole, spregevole è neologismo usatis-

Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.