< Pagina:Puskin - Racconti poetici, 1856.djvu
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta.

eugenio anieghin 157

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Puskin - Racconti poetici, 1856.djvu{{padleft:198|3|0]]de al suo cembalo, e prova alcuni accordi. Poi volgendo gli occhi ad Olga esclama: “Io son felice, non è vero? È tardi. Convien che io parta.” Intanto soccombe dall’angoscia. Nel dire addio alla fanciulla gli par di sentirsi strappare il cuore. Essa lo mira in viso: “Che avete?” grida. “Niente,” egli risponde e raggiunge la porta.

Tornato a casa, esamina le pistole, le ripone, si spoglia, e apre un volume di Schiller. Ma sempre lo stesso pensiero l’opprime, e l’impedisce di dormire. Scorge davanti a sè Olga adorna d’una bellezza ineffabile. Chiude il libro; prende una penna e scrive currenti calamo alcuni versi pieni d’amorose inezie, ma sonori e dolci. Poi, nel suo entusiasmo lirico, se li rilegge ad alta voce. Per fortuna questi versi mi sono caduti fra mano; eccoli.

  Dalla fortuna oppresso
  Aspetto impazïente il dì venturo.
  Parla, o sfinge crudel, tetro futuro:
  Mi cingerai d’alloro o di cipresso?
  Mi sta sul capo, un ferro o un fior, sospeso?
  Cadrò trafitto da letal saetta
  Oppur dal gran cimento escirò illeso?
  Qualunque sia la sorte che m’aspetta
  Io dirò rassegnato e disdegnoso:
  Benedetta la veglia e benedetta
  L’ora del gran riposo.
  Forse, questa sarà l’ultima guerra
  Del rio destin che bersagliar mi suole.
  Domani riderà, come oggi, il sole,
  E canterà la terra;
  Ma privo ormai d’udito e di veduta
  Nulla udrò nè vedrò. Dai vivi scisso,

    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.