< Pagina:Raccolta di proverbi bergamaschi.djvu
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta.
12

[[Categoria:Pagine che usano RigaIntestazione|Raccolta di proverbi bergamaschi.djvu{{padleft:12|3|0]]mi paiono traduzioni, anzichè dettati nostrani; valgano per esempio i seguenti:

Boca basada no perd sò fortüna - Bocca baciata non perde ventura (Boccaccio).

Ch’à da fa coi Fiorenti, l’à bé bé i öć da avrì - Chi ha da far con Tosco, non vuole esser losco.


    Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.