ευχαριστώ
ευχαριστώ (Neugriechisch)
    
    Verb
    
| Form | Person | Wortform | 
|---|---|---|
| Präsens Aktiv, Stamm I | εγώ | ευχαριστώ | 
| εσύ | ευχαριστείς | |
| Paratatikos Aktiv | εγώ | ευχαριστούσα | 
| Präsens Passiv, Stamm I | εγώ | ευχαριστιέμαι ευχαριστούμαι | 
| εσύ | ευχαριστιέσαι ευχαριστείσαι | |
| Paratatikos Passiv | εγώ | ευχαριστιόμουν ευχαριστούμουν | 
| Nicht-Vergangenheit Aktiv, Stamm II | εγώ | ευχαριστήσω | 
| Aorist Aktiv | εγώ | ευχαρίστησα | 
| Aparemfato Aktiv | ευχαριστήσει | |
| Nicht-Vergangenheit Passiv, Stamm II | εγώ | ευχαριστηθώ | 
| Aorist Passiv | εγώ | ευχαριστήθηκα | 
| Aparemfato Passiv | ευχαριστηθεί | |
| Partizip Perfekt Passiv, Perfektstamm | ευχαριστημένος | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:ευχαριστώ | ||
Worttrennung:
- ευ·χα·ρι·στώ
Umschrift:
- efcharistó
Aussprache:
- IPA: [ˌɛfxariˈstɔ]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ɔ
Bedeutungen:
Herkunft:
- Erbwort aus dem hellenistischen εὐχαριστῶ (eucharistō☆) → grc mit Lehnbedeutungen aus dem französischen remercier → fr, merci → fr und faire plaisir → fr[1]
Beispiele:
- [1] Ευχαριστώ για το δώρο σου.
- Ich danke für dein Geschenk.
 
- [2] Mε ευχαρίστησες με το δώρο σου.
- Du hast mir mit deinem Geschenk eine Freude gemacht.
 
Wortbildungen:
Übersetzungen
    
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Neugriechischer Wiktionary-Eintrag ευχαριστώ
- [1, 2] Μανόλης Τριανταφυλλίδης: Λεξικό της κοινής νεοελληνικής: „ευχαριστώ“
- [1, 2] PONS Griechisch-Deutsch, Stichwort: „ευχαριστώ“
- [1] dict.cc Griechisch-Deutsch, Stichwort: „ευχαριστώ“
Quellen:
- Μανόλης Τριανταφυλλίδης: Λεξικό της κοινής νεοελληνικής: „ευχαριστώ“
Ähnliche Wörter (Neugriechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: ευχαρίστως
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.