ἅβρα
ἅβρα (Altgriechisch)
Substantiv, f
Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | ἡ ἅβρα | αἱ ἅβραι
|
Genitiv | τῆς ἅβρας | τῶν ἁβρῶν
|
Dativ | τῇ ἅβρᾳ | ταῖς ἅβραις
|
Akkusativ | τὴν ἅβραν | τὰς ἅβρας
|
Vokativ | (ὦ) ἅβρα | (ὦ) ἅβραι
|
Nebenformen:
Worttrennung:
- ἅ·βρα, Plural: ἅ·βραι
Umschrift:
- DIN 31634: habra
Bedeutungen:
- [1] am meisten geliebte Zofe, Magd
Herkunft:
- seit Menander bezeugtes substantiviertes Femininum zu dem Adjektiv ἁβρός (habros☆) → grc mit Verschiebung des Akzents[1][2]
Beispiele:
- [1] „μήτηρ τέθνηκε ταῖν ἀδελφαῖν ταῖν δυεῖν / ταύταιν* τρέφει δὲ παλλακή τις τοῦ πατρὸς / αὐτάς, ἅβρα τῆς μητρὸς αὐτῶν γενομένη“ (Men. frg. 411 (453))[3]
- [1] „ἀναστᾶσα δὲ Ρεβεκκα καὶ αἱ ἅβραι αὐτῆς ἐπέβησαν ἐπὶ τὰς καμήλους καὶ ἐπορεύθησαν μετὰ τοῦ ἀνθρώπου, καὶ ἀναλαβὼν ὁ παῖς τὴν Ρεβεκκαν ἀπῆλθεν.“[4]
- [1] „κατέβη δὲ ἡ θυγάτηρ Φαραω λούσασθαι ἐπὶ τὸν ποταμόν, καὶ αἱ ἅβραι αὐτῆς παρεπορεύοντο παρὰ τὸν ποταμόν· καὶ ἰδοῦσα τὴν θῖβιν ἐν τῷ ἕλει ἀποστείλασα τὴν ἅβραν ἀνείλατο αὐτήν.“[5]
- [1] „ὑμεῖς στήσεσθε ἐπὶ τῆς πύλης τὴν νύκτα ταύτην, καὶ ἐξελεύσομαι ἐγὼ μετὰ τῆς ἅβρας μου, καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις, μεθ᾽ ἃς εἴπατε παραδώσειν τὴν πόλιν τοῖς ἐχθροῖς ἡμῶν, ἐπισκέψεται κύριος τὸν Ισραηλ ἐν χειρί μου·“[6]
Entlehnungen:
- lateinisch: abra
Übersetzungen
[1] am meisten geliebte Zofe, Magd
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „ἅβρα“.
- [1] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἅβρα“.
Quellen:
- Pierre Chantraine: Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots. mit einem Supplement versehene Neuauflage der 1. Auflage. Klincksieck, Paris 1999, ISBN 2-252-03277-4, „ἁβρός“ Seite 4.
- Robert Beekes: Etymological Dictionary of Greek. 1. Auflage. Band 1: Α–Λ, Brill, Leiden, Boston 2010, ISBN 978-90-04-17420-7 (Band 10/1 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series), „ἁβρός“ Seite 6.
- Rudolf Kassel, Colin Austin (Herausgeber): Poetae comici Graeci (PCG). 1. Auflage. Volumen VI,2: Menander (Testimonia et Fragmenta apud scriptores servata), De Gruyter, Berlin, New York 1998, ISBN 3-11-015825-6, Seite 248.
- Alfred Rahlfs, Robert Hanhart (Herausgeber): Septuaginta. 2. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2006, Genesis Kapitel 24, Vers 61
- Alfred Rahlfs, Robert Hanhart (Herausgeber): Septuaginta. 2. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2006, Exodus Kapitel 2, Vers 5
- Alfred Rahlfs, Robert Hanhart (Herausgeber): Septuaginta. 2. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2006, Judit Kapitel 8, Vers 33
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.