๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚

๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚ (Gotisch)

Possessivpronomen

Singular
Maskulinum Femininum Neutrum
Nominativ ๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚ ๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚๐Œฐ ๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚
Alle weiteren Formen: Flexion:๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚

Worttrennung:

๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚

Umschrift:

izwar

Aussprache:

IPA: [โ€ฆ]
Hรถrbeispiele: โ€”

Bedeutungen:

[1] Possessivpronomen der 2. Person Plural; euer

Beispiele:

[1] ๐ƒ๐…๐Œฐ ๐Œป๐Œน๐Œฟ๐Œท๐„๐Œพ๐Œฐ๐Œน ๐Œป๐Œน๐Œฟ๐Œท๐Œฐ๐Œธ ๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚ ๐Œน๐Œฝ ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ๐…๐Œฐ๐Œน๐‚๐Œธ๐Œพ๐Œฐ ๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฝ๐Œด, ๐Œด๐Œน ๐Œฒ๐Œฐ๐ƒ๐Œฐ๐Œน๐ˆ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐Œฐ ๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚๐Œฐ ๐Œฒ๐‰๐Œณ๐Œฐ ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐ƒ๐„๐…๐Œฐ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œท๐Œฐ๐Œฟ๐Œท๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐Œฐ ๐Œฐ๐„๐„๐Œฐ๐Œฝ ๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ ๐Œธ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ ๐Œน๐Œฝ ๐Œท๐Œน๐Œผ๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œผ.
โ€žswa liuhtjai liuhaรพ izwar in andwairรพja manne, ei gasaihvaina izwara goda waurstwa jah hauhjaina attan izwarana รพana in himinam.โ€œ (Mt 5, 16)[1]
โ€žSo soll euer Licht vor den Menschen leuchten, damit sie eure guten Taten sehen und euren Vater im Himmel preisen.โ€œ[2]

รœbersetzungen

Referenzen und weiterfรผhrende Informationen:

[1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wรถrterbuch, Heidelberg 1910, โ€ž๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚โ€œ, Seite 71.

Quellen:

  1. Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Matthรคus, V,16, Seite 3.
  2. Bibel: Matthรคusevangelium Kapitel 5, Vers 16
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.