𒂗𒋗
Anmerkung zur Keilschrift:
- Nur Platzhalter zu sehen? →Keilschriftfonts zum Download. Umschrift: Die Akzente und Nummern der Transliteration (Umschrift nach den Regeln der DMG) dienen der Unterscheidung gleicher Lesungen bei unterschiedlichen Keilschriftzeichen, nicht der Aussprachebezeichnung.
𒂗𒋗 (enšu) (Akkadisch)
Adjektiv
Status rectus ohne Mimation |
Singular — Nominativ Genitiv Akkusativ |
Plural — Nominativ Casus obliquus |
---|---|---|
Maskulinum | 𒂗𒋗 enšu | 𒂗𒋗𒌅 enšūtu |
𒂗𒊭 enša | 𒂗𒋗𒋾 enšūti | |
𒂗𒅆 enši | ||
Femininum | 𒂗𒉌𒅖𒌅 eništu | 𒂗𒅆𒌅 enšētu |
𒂗𒉌𒅖𒋫 eništa | 𒂗𒅆𒋾 enšēti | |
𒂗𒉌𒅖𒋾 eništi | ||
Status constructus | ||
Maskulinum | 𒂗𒉌𒅖 eniš | 𒂗𒋗𒌓 enšūt |
Femininum | 𒂗𒅆𒀉 enšet | 𒂗𒅆𒀉 enšēt |
Nebenformen:
Bedeutungen:
- [1] schwach, von schwächlicher Konstitution, auch von Tieren
- [2] militärisch schwach
- [3] sozial schwach, wehrlos, keine (wirtschaftlichen) Mittel habend, substantiviert auch der „kleine Mann“
Herkunft:
- Verbaladjektiv, gebildet vom Verb 𒂊𒉌𒋗
Gegenwörter:
- [1–3] 𒆗𒉡
Beispiele:
- [1]
- [2]
- [3] (Kodex Hammurapi, Prolog, I, 27–34; 37–39; 45–49): 𒄿𒉡𒈪𒋗𒄩𒄠𒈬𒊏𒁉𒊒𒁀𒄠𒈾𒄴𒁮𒉺𒇷𒄴𒉌𒉌𒅀𒋾 𒈪𒊭𒊏𒄠𒄿𒈾𒈠𒁴𒀀𒈾𒋗𒁉𒄿𒅎 […]
- Transliteration: i-nu-mi-šu Ḫa-am-mu-ra-pí ru-ba-am na-a'-dam pa-li-iḫ ì-lí ia-ti mi-ša-ra-am i-na ma-tim a-na šu-pí-i-im […]
- Transkription: inumīšu Ḫammurapi rubâm na'dam pāliḫ ilī iāti mīšaram ina mātim ana šupîm […]
- In jenen Tagen haben mich, Hammurapi, den ehrfürchtigen Fürsten, Verehrer der Götter, um Gerechtigkeit im Land zu verwirklichen, […]
- 𒆗𒉡𒌝𒂗𒊭𒄠𒀀𒈾𒆷𒄩𒁀𒇷𒅎 […] 𒀭𒅇𒀭𒂗𒆤𒀀𒈾𒅆𒅕𒉌𒅆𒌅𒌒𒁉𒅎𒋗𒈪𒅁𒁍𒌑
- Transliteration: dan-nu-um en-ša-am a-na la ḫa-ba-li-im […] Anu ù dEllil a-na ši-ir ni-ši ṭú-ub-bi-im šu-mi ib-bu-ú
- Transkription: dannum enšam ana lā ḫabālim […] Anum ù dEllil ana šīr nīšī ṭubbim šumī ibbû
- damit der Starke den Schwachen nicht schädige, […] Anu und Enlil zum Wohltun für die Menschen berufen.
- Kommentar:
- zum Satz: finites Verb (ibbû) und Subjekt (Anu und Enlil) am Satzende. „Wohltun für die Menschen“, wörtlich: um das Fleisch(šīru) der Menschen gut zu machen. „Berufen“: 𒋗𒌝𒋗 𒈾𒁍𒌑.
- zum Wort: enšu hier substantiviert im Akkusativ.
Übersetzungen
[1] schwach, von schwächlicher Konstitution, auch von Tieren
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3] Wolfram von Soden: Akkadisches Handwörterbuch. Band I (A–L), Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1965, ISBN 3-447-02613-8, DNB 458966428, Seite 219f „enšu(m) I“
- [1–3] The Oriental Institute, Chicago (Herausgeber): The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago. Volume 4, E, J. J. Augustin, Glückstadt, Chicago, Illinois 1958, ISBN 0-918986-10-9 (Oriental Institute: The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute (CAD)), Seite 170f „enšu“
- [1, 3] Lemma „enšu“ im Akkadian Index des electronic Pennsylvania Sumerian Dictionary
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.