Mosella
Mosella (Latein)
Substantiv, m / f, Toponym
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | Mosella | — |
Genitiv | Mosellae | — |
Dativ | Mosellae | — |
Akkusativ | Mosellam | — |
Vokativ | Mosella | — |
Ablativ | Mosellā | — |
Anmerkung:
- Das Genus des lateinischen Toponyms Mosella ist laut Stowasser Maskulinum. Laut Georges kommt neben dem Maskulinum auch das Femininum als Genus vor.
Worttrennung:
- Mo·sel·la, kein Plural
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
Beispiele:
- [1] Mosella fluvium germanicum est.
- Die Mosel ist ein germanischer Fluss.
- [1] „[…] Sed mihi qui tandem finis tua glauca fluenta
- dicere dignandumque mari memorare Mosellam,
- innumeri quod te diversa per ostia late
- incurrunt amnes? […]“[2]
- „Wie aber könnte ich endlich aufhören, deine blauen Fluten zu loben und dich zu preisen, Mosel, als ebenbürtig dem Meer, da weithin zahllose Flüsse von beiden Seiten dir zuströmen?“
Übersetzungen
[*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Mosel1 |
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Lateinischer Wikipedia-Artikel „Mosella“
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „Mosella“ (Zeno.org)
- [1] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1, Seite 324
Quellen:
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „Mosella“ (Zeno.org)
- Decimus Magnus Ausonius: Mosella – Die Mosel, Lateinisch/Deutsch, Stuttgart 2000 (Philipp Reclam jun. GmbH & Co), ISBN 3-15-018027-9, Seite 26 -27, Zeile 349 ff. (für das lateinische Ausonius-Zitat wie die deutsche Übersetzung)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.