Schulbus
Schulbus (Deutsch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Schulbus | die Schulbusse |
Genitiv | des Schulbusses | der Schulbusse |
Dativ | dem Schulbus dem Schulbusse |
den Schulbussen |
Akkusativ | den Schulbus | die Schulbusse |
Worttrennung:
- Schul·bus, Plural: Schul·bus·se
Aussprache:
- IPA: [ˈʃuːlˌbʊs]
- Hörbeispiele: Schulbus (Info)
Bedeutungen:
- [1] Bus für den Transport von Schülern zur Schule und zurück
Herkunft:
- Determinativkompositum aus dem Stamm des Wortes Schule und Bus
Oberbegriffe:
- [1] Bus
Beispiele:
- [1] „Also was Schulbusse anbelangt, ist unser Junge ausreichend vorbereitet.“[1]
- [1] „Der Schulbus hatte Verspätung.“[2]
- [1] „Sie ging fort zur Schule, ging in ihrem gelben Ostermantel über die knirschende Auffahrt und wartete, all ihre Tränen vergessend, auf den gelben Schulbus, unter einem wolkigen Himmel, der keinen Regen verhieß.“[3]
- [1] „Sie werden mit dem Schulbus hin- und zurücktransportiert.“[4]
Wortbildungen:
- [1] Schulbusbegleiter, Schulbusbegleitung, Schulbusfahrer
Übersetzungen
[1] Bus für den Transport von Schülern zur Schule und zurück
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Schulbus“
- [*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Schulbus“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Schulbus“
- [1] The Free Dictionary „Schulbus“
- [1] Duden online „Schulbus“
- [*] PONS – Deutsche Rechtschreibung „Schulbus“
Quellen:
- Reymer Klüver: Allein unter Doppel-Whoppern. Unser Jahr in Amerika. Ullstein, Berlin 2011, Seite 92. ISBN 978-3-548-28169-8.
- Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 200.
- John Updike: Ehepaare. Roman. 21. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2002 (übersetzt von Maria Carlsson), ISBN 3-499-11488-7, Seite 87. Englisches Original 1968.
- Heidi Frommann: Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen. Diogenes, Zürich 1981, ISBN 3-257-01616-6, Seite 205.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.