Waldmensch
Waldmensch (Deutsch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Waldmensch | die Waldmenschen |
Genitiv | des Waldmenschen | der Waldmenschen |
Dativ | dem Waldmenschen | den Waldmenschen |
Akkusativ | den Waldmenschen | die Waldmenschen |
Worttrennung:
- Wald·mensch, Plural: Wald·men·schen
Aussprache:
- IPA: [ˈvaltˌmɛnʃ]
- Hörbeispiele: Waldmensch (Info)
- Reime: -altmɛnʃ
Bedeutungen:
- [1] im Wald lebender, wilder Mensch
- [2] alternative Bezeichnung für den Orang-Utan
Herkunft:
- Determinativkompositum aus den Substantiven Wald und Mensch
Beispiele:
- [1] „Er habe drei Narben auf der Stirn, drei kleinere am Kinn sowie eine am rechten Arm. Immer mal wieder tauchen «Waldmenschen» in Deutschland auf. Manche suchen Alternativen zur Zivilisation, andere wollen sich verstecken.“[1]
- [2] „Er hält kurz inne, als wolle er seinen Auftritt auskosten, dann erklimmt er die Holzplattform, auf der Ranger der Orangutan Foundation International (OFI) für ihn und seine Artgenossen die Morgenration vorbereitet haben. 1971 schlug unweit von hier eine junge Wissenschaftlerin ihr Lager auf und begann mit einer wegweisenden Langzeituntersuchung der "Waldmenschen", wie die Einheimischen die rotbraunen Langarme nennen. Birute Galdikas, damals 25, gelang, was bis dahin als nahezu unmöglich galt.“[2]
Übersetzungen
[2] alternative Bezeichnung für den Orang-Utan
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Waldmensch“
- [1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Waldmensch“
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Waldmensch“ (Beispiele im Kernkorpus)
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Waldmensch“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „Waldmensch“
Quellen:
- Die Zeit, 12.06.2012; zitiert nach: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Waldmensch“
- Die Zeit, 22.11.2013; zitiert nach: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Waldmensch“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.