brach z woknom na blido wuźěra
brach z woknom na blido wuźěra (Niedersorbisch)
Sprichwort
Nicht mehr gültige Schreibweisen:
- brach z hoknom na blido huźěra
Worttrennung:
- brach z wok·nom na bli·do wu·źě·ra
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] „die Not/Entbehrung/der Mangel glotzt zum Fenster auf den Tisch hinein“: die Not lässt sich nicht verbergen, ist offensichtlich
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „njamašk z woknom na blido wuźěra“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Prof. Dr. Ernst Muka/Prof. Dr. Ernst Mucke: Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow/Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. 3 Bände, Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften/Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaft und Kunst, St. Petersburg/Prag 1911–1928 (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 2008), Stichwort »brach« (Onlineausgabe).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.