chamar o Hugo
chamar o Hugo (Portugiesisch)
Wortverbindung
| Zeitform | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | eu | chamo |
| tu | chamas | |
| ele, ela, você | chama | |
| nós | chamamos | |
| vós | chamais | |
| eles, elas, vocês | chamam | |
| Partizip | chamado | |
| Imperfekt | eu | chamava |
| Perfekt | eu | chamei |
| Dieses Verb ist in allen Formen regelmäßig. Alle weiteren Formen: Flexion:chamar | ||
Worttrennung:
- cha·mar o Hu·go
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] (umgangssprachlich, in Brasilien) kotzen
Beispiele:
- [1] Só melhorou quando chamou o Hugo.
- Es ging ihm erst besser, als er gekotzt hatte.
Synonyme:
- [1] chamar o Raul, vomitar
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Nélson Cunha Mello: Conversando é que a gente se entende. Leya, São Paulo 2009, ISBN 9788580440126, Stichwort »chamar o Hugo«, Seite 123.
- [1] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „chamar o Hugo“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.