dunka näven i bordet
dunka näven i bordet (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- dun·ka nä·ven i bor·det
Aussprache:
- IPA: [ˈdɵŋka `nɛːvən ɪ ˈbʊːɖət]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Nebenform von: slå näven i bordet
Beispiele:
- [1] Ska man göra något politiskt, då måste man dunka näven i bordet och slå fast att det här är en ungdomssatsning.[1]
- Wenn man politisch etwas machen will, dann muss man mit der Faust auf den Tisch schlagen und bestimmen, dass das hier eine Investition in unsere Jugendlichen ist.
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „slå näven i bordet“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Svenska Akademiens Ordbok „näve“
Quellen:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.