dva kohouti se nesnesou na jednom smetišti
dva kohouti se nesnesou na jednom smetišti (Tschechisch)
Sprichwort
Worttrennung:
- dva ko·hou·ti se ne·sne·sou na je·dnom sme·ti·š·ti
Aussprache:
- IPA: [dva ˈkɔɦɔʊ̯cɪ sɛ ˈnɛsnɛsɔʊ̯ na ˈjɛdnɔm ˈsmɛcɪʃcɪ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] zwei Führungspersönlichkeiten können nicht zusammenarbeiten
Beispiele:
- [1] Zřejmě zde platí pořekadlo že dva kohouti na jednom smetišti se nesnesou.
- Offensichtlich gilt hier das Sprichwort dass sich zwei Hähne auf einem Misthaufen nicht vertragen.
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Hugo Siebenschein a kolektiv: Velký česko-německý slovník. (Großes tschechisch-deutsches Wörterbuch). 1. Auflage. 1. Band А-O, LEDA, 2006, ISBN 80-7335-072-6, „kohout“, Seite 327
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.