få bita i det sura äpplet
få bita i det sura äpplet (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- få bi·ta i det su·ra äpp·let
Aussprache:
- IPA: [ˈfoː `bitːa ɪ ˈdɛːt `sʉːra `ɛ̝plət]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Nebenform von: bita i det sura äpplet
Beispiele:
- [1] Oracle ser till att SAP får bita i det sura äpplet.[1]
- Oracle sorgt dafür, dass SAP in den sauren Apfel beißen muss.
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „bita i det sura äpplet“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 235
Quellen:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.