flenna
flenna (Färöisch)
    
    Substantiv, f
    
| Kasus | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| Unbestimmt | Bestimmt | Unbestimmt | Bestimmt | |
| Nominativ | flenna | flennan | flennur | flennurnar | 
| Akkusativ | flennu | flennuna | flennur | flennurnar | 
| Dativ | flennu | flennuni | flennum | flennunum | 
| Genitiv | flennu | flennunnar | flenna | flennanna | 
Worttrennung:
- flenna, Plural: flenn·ur
Aussprache:
- IPA: [ˈflɛnːa]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] wildes, lebendiges Mädchen
- [2] junge Frau mit zweifelhaftem Lebenswandel; Flittchen
- [3] albernes (kleines) Mädchen
Synonyme:
- [1] flogsa
- [3] flennibítur
Oberbegriffe:
- [1, 3] genta
Unterbegriffe:
- [1] mannfólkaflenna
Beispiele:
- [1] Hon hevur altíð verið eitt skikkiligt fólk og ongantíð nøkur flenna.
- Sie ist immer ein ordentlicher Mensch gewesen und niemals eine Herumtreiberin.
 
Übersetzungen
    
 [1] wildes, lebendiges Mädchen
 [3] albernes (kleines) Mädchen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9, Seite 205.
Verb
    
| Zeitform | Person | Wortform | 
|---|---|---|
| Präsens | ||
| eg | flenni | |
| tú | flennir | |
| hann, hon, tað | flennir | |
| vit tit teir, tær, tey tygum | flenna | |
| Imperfekt | ||
| eg | flenti | |
| tú | flenti | |
| hann, hon, tað | flenti | |
| vit tit teir, tær, tey tygum | flentu | |
| Imperativ | Singular | flenn! | 
| Imperativ | Plural | flennið! | 
| Partizip Präsens | flennandi | |
| Partizip Perfekt | flentur | |
| Supinum | flent | 
Worttrennung:
- flenna
Aussprache:
- IPA: [ˈflɛnːa]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Synonyme:
- [1] læa, grína
Gegenwörter:
- [1] gráta
Unterbegriffe:
- [1] háðflenna, illflenna, smáflenna, spottflenna
Beispiele:
- [1] Eg veit ikki, um eg skal flenna ella gráta.
- Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll.
 
- [1] Hon flennir, tí hann sigur okkurt stuttligt.
- Sie lacht, weil er etwas Lustiges sagt.
 
- [1] Orsaka meg, at eg 'flenni!
- Entschuldige, dass ich lache!
 
- [1] Tann eginleika haldi eg flestu føroyingar hava, at vit kunnu flenna eftir hvørjum øðrum.
- Die Eigenschaft, glaube ich, die die meisten Färinger haben, ist, dass wir über einander lachen können.
 
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] bresta útúr at flenna - ausbrechen zu lachen
- [1] flenna í kíki - sich ausschütten vor Lachen
Wortbildungen:
- [1] flenn, flennan, flennibítur
Übersetzungen
    
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9, Seite 205.
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.