gå i ide

gå i ide (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

gå i ide

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] sich aus der Öffentlichkeit zurückziehen[1]; in Winterschlaf gehen[2]; sich zurückziehen, um zur Ruhe zu kommen, dies zum Teil unter völligem Verzicht auf eine Tätigkeit[3]; wörtlich: „in Winterquartier gehen“

Herkunft:

Das Substantiv ide  sv bezeichnet die Höhle eines Raubtieres und ganz besonders auch das Winterquartier.[2] Speziell ist es die Höhle, in der der Bär seinen Winterschlaf hält.[4] Gå i ide bedeutet wörtlich, dass ein Tier zum Winterschlaf in seinen Bau geht.[3] Ide steht übertragen auch für einen Platz, an den ein Mensch sich für längere Zeit ungestört zurückziehen kann.[1]

Sinnverwandte Wörter:

[1] ligga i ide, gå under jorden

Beispiele:

[1] Under diktaturen gick författerna i ide.[1]
Während der Diktatur zogen sich die Schriftsteller aus der Öffentlichkeit zurück.
[1] Gå i ide, leva på sparlåga när tiderna är dåliga. [5]
In den Winterschlaf gehen, auf Sparflamme leben, wenn die Zeiten schlecht sind.
Sich aus allem zurückziehen, auf Sparflamme leben, wenn die Zeiten schlecht sind.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „ide“, Seite 462
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „ide“, Seite 235
  3. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „ide
  4. Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (i ide&grad=M gå i ide) „ide“, Seite 366
  5. [&page=0&search=lemgram Korp.] Abgerufen am 19. Oktober 2015.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.