koka ihop något

koka ihop något (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

ko·ka ihop nå·got

Aussprache:

IPA: [`kʊːka ɪˈhʊːp `noːɡɔt]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] sich zusammen etwas ausdenken, oftmals etwas Schädliches[1][2]; erfinden[3]; koka ihop något åt någon: jemandem etwas einbrocken, koka ihop något bakom någons rygg: hinter dem Rücken jemandes etwas zusammenbrauen[4]; sich etwas Schlimmes ausdenken, planen, aber auch: eine Geschichte zusammenreimen[5]; etwas aushecken; wörtlich: „etwas zusammenkochen“

Herkunft:

Koka  sv“ ist „kochen“ und „koka ihop“ ist „zusammenkochen“, in der wörtlichen Bedeutung also der Vorgang, das verschiedene Zutaten im gleichen Kochgerät gekocht werden und dadurch eine Verbindung eingehen.[3]

Synonyme:

[1] kläcka fram något, hitta på något

Beispiele:

[1] När jag såg på pojkarna visste jag genast att de hade kokat ihop något.
Als ich die Jungs ansah, wusste ich sofort, dass sie etwas ausgeheckt hatten.
[1] De hade kokat ihop en farlig historia.
Sie hatten sich eine gefährliche Geschichte zusammengereimt.

Übersetzungen

Quellen:

  1. Übersetzung aus [ http://www.svenskaspraket.org/literatura/Svar%20svenska_idiom_o_slang.pdfAnna Hallström, Urban Östberg: Svår svenska, Idiom och slang i urval. Stockholm, 1998, Seite 20]
  2. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "koka", Seite 557
  3. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "koka", Seite 275
  4. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), koka, Seite 624
  5. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „koka
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.