med käppen och moroten
med käppen och moroten (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- käp·pen och mo·ro·ten
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] mit Drohung und Lockung[1]; mit Zuckerbrot und Peitsche; wörtlich: „mit dem Stock und der Mohrrübe“
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] Churchill bearbetade Italien med käppen och moroten.
- Churchill bearbeitete Italien mit Zuckerbrot und Peitsche.
- [1] Stackars chefen, han har varken käpp eller morot för att kunna motivera med käppen och moroten.
- Armer Chef, er hat weder ein Zuckerbrot noch eine Peitsche, um uns mit Zuckerbrot und Peitsche motivieren zu können.
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 225
Quellen:
- Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „morot“, Seite 716
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.