prospěch
prospěch (Tschechisch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | prospěch | prospěchy |
Genitiv | prospěchu | prospěchů |
Dativ | prospěchu | prospěchům |
Akkusativ | prospěch | prospěchy |
Vokativ | prospěchu | prospěchy |
Lokativ | prospěchu | prospěších |
Instrumental | prospěchem | prospěchy |
Worttrennung:
- pro·spěch
Aussprache:
- IPA: [ˈprɔspjɛx]
- Hörbeispiele: prospěch (Info)
Bedeutungen:
- [1] etwas, das für jemanden von Vorteil ist, das jemandem nützt; Nutzen, Vorteil, Profit, Wohl
- [2] Ergebnis eines Schülers im Unterricht, das auch aus seiner Benotung hervorgeht; Erfolg
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Společník má právo na úhradu nákladů vynaložených ve prospěch společnosti.
- Der Gesellschafter hat das Recht auf Ersatz der zum Nutzen der Gesellschaft aufgewendeten Kosten.
- [2] Ředitel školy bude moci žákům s dobrým prospěchem školné odpustit.
- Der Direktor der Schule wird Schülern mit gutem Erfolg das Schulgeld erlassen können.
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortfamilie:
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „prospěch“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „prospěch“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „prospěch“
- [1, 2] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „prospěch“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.