ricevi

ricevi (Esperanto)

Verb

Zeitform Wortform Partizip
Aktiv
Partizip
Passiv
Präsens ricevas ricevantaricevata
Präteritum ricevis ricevintaricevita
Futur ricevos ricevontaricevota
Konditional ricevus
Imperativ ricevu

Worttrennung:

ri‧ce‧vi

Aussprache:

IPA: [riˈt͡sevi]
Hörbeispiele: —
Reime: -evi

Bedeutungen:

[1] erhalten, bekommen, annehmen, entgegennehmen, in Empfang nehmen, empfangen, kriegen, aufnehmen, mitbekommen, beschaffen; umgangssprachlich auch: kriegen
[1a] Zeitung: regelmäßig beziehen
[2] Strafe, Schlag: erleiden, bekommen, kriegen[1]
[3] Radio, TV: empfangenen, umgangsprachlich auch: kriegen

Beispiele:

[1] Estis mirinde vivi ĉi tie, en ĉi tiu urbo, kiu ricevis ĉion fremdan.
Es war wundervoll hier zu leben, in dieser Stadt, die alles Fremde aufnahm.
[3] Mi bone povas ricevi la elsendojn de Radio Varsovio.
Ich kann die Sendungen von Radio Warschau gut empfangen.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] ricevi helpon (Hilfe erhalten)
[2] ricevi fortan puŝon en la dorso (einen kräftigen Schlag in den Rücken bekommen), ricevi ventrodoloron (Bauch- oder Leibschmerzen kriegen)

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „ricevi
[1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „ricevi

Quellen:

  1. Ausdruck stammt besonders von Zamenhof.

ricevi (Italienisch)

Konjugierte Form

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 2. Person Singular Präsens Aktiv des Verbs ricevere
ricevi ist eine flektierte Form von ricevere.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag ricevere.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.