rozvedený
rozvedený (Tschechisch)
Adjektiv
Positiv | Komparativ | Superlativ | ||
---|---|---|---|---|
rozvedený | — | — | ||
Alle weiteren Formen: Flexion:rozvedený |
Worttrennung:
- roz·ve·de·ný, keine Steigerung
Aussprache:
- IPA: [ˈrɔzvɛdɛniː]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Familienstand: geschieden sein
- [2] Versorgungstechnik: eine Verteilung habend; verteilt
- [3] Schneidetechnik: nach rechts und links ausgebogene Zähne (Sägeblatt) habend; geschränkt
Herkunft:
- vom Verb rozvést
Weibliche Wortformen:
- [1] rozvedená
Beispiele:
- [1] Existují různé názory na to, zda rozvedený katolík nemůže uzavřít nové manželství v kostele.
- Es gibt verschiedene Meinungen darüber, ob ein geschiedener Katholik keine neue Ehe in der Kirche schließen kann.
- [1] Je rozvedený a má 25letého syna.
- Er ist geschieden und hat einen 25jährigen Sohn.
- [2] Plyn je rozvedený po celé vesnici.
- Das ganze Dorf wird mit Gas versorgt.
- [3] Pilový pás je rozvedený.
- Das Sägeband ist geschränkt.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] být rozvedený — geschieden' sein, rozvedený manžel — ein geschiedener Ehegatte, rozvedená žena — eine geschiedene Frau
- [2] rozvedená elektřina, rozvedený plyn, rozvedená voda, rozvedená kanalizace
- [3] rozvedená pila — geschränkte Säge
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „rozvedený“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „rozvedený“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „rozvedený“
- [1–3] centrum - slovník: „rozvedený“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „rozvedený“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.