runda ord

runda ord (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

run·da ord

Aussprache:

IPA: [ˈrɵnda ˈʊːɖ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] unanständige Wörter[1]; umgangssprachliche Wörter für sexuelle Erscheinungen[2]; tabuisierte sexuelle Ausdrücke[3]; schmutzige Wörter; wörtlich: „runde Worte“

Synonyme:

[1] fula ord

Sinnverwandte Wörter:

[1] osa svavel, svära som en borstbindare, vara ful i mun

Beispiele:

[1] Vad tycker du om runda ord? Använder dem aldrig. / De fyller sin funktion. / De är fina.
Was halten Sie von unanständigen Wörtern? Benutze ich nicht. / Sie erfüllen ihre Funktion. / Sie sind gut.
[1] Ber om ursäkt för de runda orden.[4]
Ich entschuldige mich für die unanständigen Wörter.

Übersetzungen

Quellen:

  1. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "rund", Seite 455
  2. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "rund", Seite 922
  3. Übersetzung aus Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (ord&grad=M runda ord) "rund", Seite 773
  4. Blog 2010-10-28
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.