vara kär upp över öronen
vara kär upp över öronen (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- va·ra kär upp över öro·nen
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] in allerhöchstem Grade verliebt sein[1]; bis über die Ohren verliebt sein[2][3]; in jemanden sterblich verliebt sein[4]; unsterblich verliebt sein, bis über beide Ohren verliebt sein; wörtlich: „hoch über die Ohren verliebt sein“
Sinnverwandte Wörter:
- [1] fångad av amors pilar, kär som en klockarkatt, vara förälskad
Beispiele:
- [1] Inger träffade Daniel på färjan till Danmark och nu är hon kär upp över öronen.
- Inger traf Daniel auf der Fähre nach Dänemark und nun ist sie bis über die Ohren verliebt.
- [1] Roger och Malin är upp över öronen kära i varandra.
- Roger und Malin sind unsterblich ineinander verliebt.
Übersetzungen
|
Quellen:
- Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "öra", Seite 1371
- Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "öra", Seite 679
- Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 246
- Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), öra, Seite 1515
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.