voilà
voilà! (Deutsch)
Interjektion
Worttrennung:
- voi·là!
Aussprache:
- IPA: [vo̯aˈla]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -a
Bedeutungen:
- [1] bildungssprachlich: Ausruf, um auf etwas besonders hinzuweisen: sieh da! seht her! da schau an!
Beispiele:
- [1] „Dass es mit der gefühlten Statistik leider nicht so weit her ist, beweist jetzt die Studie eines britischen Autoversicherers. 1200 Fahrerinnen und Fahrer wurden getestet und voilà: Frauen sind die besseren Autofahrer.“[1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] et voilà!, und voilà!
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „voila“
- [1] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-05506-7 „voilà“, Seite 1854
Quellen:
- zitiert nach Tagesschau.de - Bericht ist nicht mehr zugänglich
voilà (Französisch)
Interjektion
Worttrennung:
- voi·là
Aussprache:
- IPA: [vwa.la]
Bedeutungen:
- [1] hier! bitte sehr!
Synonyme:
Beispiele:
- [1]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.