vysoký tlak
vysoký tlak (Tschechisch)
Wortverbindung
Aussprache:
- IPA: [ˈvɪsɔkiː tlak]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Physik: hoher Druck
- [2] Medizin: chronisch überhöhter Blutdruck; hoher Blutdruck, Bluthochdruck
- [3] Meteorologie: ohne Plural: hoher Luftdruck
Synonyme:
- [2] vysoký krevní tlak
Gegenwörter:
- [1–3] nízký tlak
Beispiele:
- [1] „Podlaha koupelny byla plná vody. Díky vysokému tlaku se vana během chviličky naplnila a proud vody už se vsakoval do světlého koberce venku.“[1]
- Der Fußboden des Badezimmers war voll Wasser. Dank des hohen Drucks füllte sich die Wanne sofort und der Wasserstrom sickerte schon in den hellen Teppich draußen.
- [2] „Má vysoký tlak a každou chvíli jí otečou kotníky.“[2]
- Sie hat hohen Blutdruck und ihre Knöchel schwellen immer wieder an.
- [2] „Nikdy se nestalo, že by byl někdo [ze členů rodiny] dlouho nemocný, přišel o rozum, byl ochrnutý, měl sklerózu, vysoký tlak a jiné nemoci, které mimo zámek trápí život starších lidí.“[3]
- Es kam nie vor, dass eines [der Familienmitglieder] lange Zeit krank war, den Verstand verlor, gelähmt war, an Sklerose, Bluthochdruck oder an anderen Krankheiten litt, die das Leben älterer Menschen außerhalb des Schlosses plagen.
- [3] „Od severozápadu přišla fronta vysokého tlaku a ledový povrch řeky za oknem začal zářit odraženým svitem vycházejícího měsíce.“[4]
- Eine Hochdruckfront zog von Nordwesten heran, und der zugefrorene Fluss hinter dem Fenster begann im reflektierten Licht des aufgehenden Mondes zu glühen.
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen
[2] Medizin: chronisch überhöhter Blutdruck
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] centrum - slovník: „vysoký tlak“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „vysoký“
- [3] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „hřeben“
Quellen:
- Anna Pasternak: Rozvod podle Daisy. Baronet, Praha 2008 (übersetzt von Jiří Balek) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)
- Sue Townsendová: Hořké zrání Adriana Molea. Mladá fronta, Praha 1994 (übersetzt von Helena Hartlová) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)
- Olga Tokarczuk: Denní dům, noční dům. Host, Brno 2002 (übersetzt von Petr Vidlák) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)
- Ed Gorman-Greenberg, Martin Henry (eds): Černá vdova ze Slane. Baronet, Praha 2007 (übersetzt von Ondřej Marek) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.