ES:Key:public transport

public_transport
Descripción
Infraestructura de transporte público. 
Grupo: Transporte público
Usado en estos elementos
Valores documentados: 4
Combinaciones útiles
Estado: aprobado

Uso

Ver también: Transporte público

La etiqueta public_transport indica posiciones de detención y plataformas de transporte público. Posiciones de detención se colocan como nodo en la calle. Plataformas se colocan al lado de la calle. Ambos son miembros de las relaciones de parada (stop_area) y de ruta.

Etiquetar paradas de autobús en 60 segundos

Punto de detención

Ponga un nodo en la vía (camino) donde se detiene el autobús

Plataforma

Un nodo, vía o área donde los pasajeros esperan

Zona de parada

Crear una relación que incluya todas los puntos de detención (rol: stop) y plataformas (rol: platform). que tengan que ver con la zona de parada.

Valores



LOADING TAG LIST...

Esta tabla es una wiki plantilla con una descripción predeterminada en español. Editable aquí. Si en el campo descripción el texto está en inglés o no hay, es debido a que la página de esa etiqueta no está bien documentada.

Punto de detención

Clave Valor Comentario Recomendación
public_transportstop_positionDefine este punto como una posición de detención del vehículo..obligatorio
trainyes / noSi en este punto se detienen trenes.recomendable si sí, sino opcional
subwayyes / noSi en este punto se detienen metros.recomendable si sí, sino opcional
monorailyes / noSi en este punto se detienen monorieles.recomendable si sí, sino opcional
tramyes / noSi en este punto se detienen tranvías.recomendable si sí, sino opcional
busyes / noSi en este punto se detienen autobuses.recomendable si sí, sino opcional
trolleybusyes / noSi en este punto se detienen trolebuses.recomendable si sí, sino opcional
aerialwayyes / noSi en este punto se detienen telesféricos.recomendable si sí, sino opcional
ferryyes / noSi en este punto se detienen ferris.recomendable si sí, sino opcional
nameNombreEl nombre con el que se conoce la posición de parada.recomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
refReferenciaLa referencia por el cual se conoce la posición de parada.recomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
uic_refUIC referenceLa referencia UIC por el que se conoce la posición de parada.recomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
uic_nameUIC nameEl nombre UIC por el que se conoce la posición de parada..recomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
operatorOperadorNombre de la empresa que opera la posición de paradarecomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
networkLocal / regional network Nombre de la red a la que pertenece la posición de paradarecomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional

Plataforma

Clave Valor Comentario Recomendación
public_transportplatformDefine la línea o área como una plataforma donde los pasajeros esperan el vehículo. Si no hay una plataforma en el mundo real, se puede colocar un nodo en el poste.obligatorio
areayes / noSi la plataforma es un área.recomendable si sí, sino opcional
nameNombreEl nombre con el que se conoce la parada.recomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
refReferenciaLa referencia por el cual se conoce la parada.recomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
uic_refUIC referenceLa referencia UIC por el que se conoce la parada.recomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
uic_nameUIC nameEl nombre UIC por el que se conoce la parada.recomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
operatorOperadorNombre de la empresa que opera la parada.recomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
networkLocal / regional network Nombre de la red a la que pertenece la paradarecomendado si no existe public_transport=stop_area, sino opcional
shelteryes / noSi hay un refugio que no está etiquetado por separado con amenity=shelter.recomendable si sí, sino opcional
benchyes / noSi hay un banco que no está etiquetado por separado con amenity=bench.recomendable si sí, sino opcional
coveredyes / noPara las plataformas bajo la superficie. Esto no sustituye a una correcta clave layer.recomendable si sí, pero no es necesario si hay una estructura específica (other than a general landuse classification) en una mayor layer que cubre toda la plataforma.

Zona de parada

Clave Valor Comentario Recomendación
typepublic_transportDefine esta relación como una relación de transporte público.obligatorio
public_transportstop_areaDefine esta relación como una zona de parada.obligatorio
namenombreEl nombre con el que se conoce la parada.obligatorio
name:<qualifier>nombre de la red o del operadorEl nombre por el que la parada se conoce por un operador o red específica.recomendable si la parada es conocida con diferentes nombres por diferentes operadores o redes
refReferenciaNúmero de referencia por el cual se conoce la parada.recomendado
ref:<qualifier>Referencia de la red o del operadorNúmero de referencia por el que la parada se conoce por un operador o red específica.recomendable si la parada es conocida con diferentes números de referencia por diferentes operadores o redes
uic_refUIC referenceLa referencia UIC por el que se conoce la parada.recomendada si está disponible
uic_nameUIC nameEl nombre UIC por el que se conoce la parada.recomendada si está disponible
operatorOperadorNombre de la empresa que opera la parada.recomendada si está disponible
networkRed local / regionalNombre de la red a la que pertenece la parada.recomendada si está disponible

Los miembros de esta relación son:

Rol Se refiere a Comentario Recomendación
stoppublic_transport=stop_positionposición (es), donde paran los vehículosrecomendada si está disponible
platformpublic_transport=platformla (s) plataforma (s)recomendada si está disponible
ningunopublic_transport=stationedificio de la estación / zonarecomienda si pertenece a la zona de parada
ningunoamenity=*ejemplos: shelter, bench, bicycle_parking, taxirecomendada si está disponible

Ver también

  • Esquema de transporte público.
Si conoces lugares con esta etiqueta, verifica si pudieran ser etiquetados con otra diferente.
Las ediciones automáticas están extremadamente desaconsejadas a menos que realmente ¡sepas qué estás haciendo!
Si conoces lugares con esta etiqueta, verifica si pudieran ser etiquetados con otra diferente.
Las ediciones automáticas están extremadamente desaconsejadas a menos que realmente ¡sepas qué estás haciendo!
This article is issued from Openstreetmap. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.