Questo testo è completo.
Traduzione dal francese di anonimo
1884


Dove correndo lesta, vai nube radiosa?
covi tu la tempesta oscura e lacrimosa?
Vai lievissimo velo, a inturgidirti d’ire,
4e coll’ombre a coprire la bellezza del cielo?

Non sei che fiocco tenue cui disperde la brezza,
e dilegua nell’ampia diurna splendidezza?
Ah! Alla volta divina ratta tu vai volando;
8nuvoletta meschina, ti perderai montando.

Dimmi della saetta, vomiterai lo strale,
povera nuvoletta persa nei ciel d’opale?
No, di quest' aëre denso, alma stanca son io,
12che traverso l’immenso fugge e ritorna a Dio!


Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.